Германско соло преди началото на европейския хор на 28-ми октомври
Ангел Шойлев, Ралица Ковачева, October 28, 2010
Само ден преди Европейския съвет в Брюксел, германският канцлер Ангела Меркел произнесе знакова 30-минутна реч пред Бундестага, в която обясни германско-френските планове за реформа на валутния съюз. Броени дни преди Съвета Германия и Франция излязоха със свое предложение за европейското икономическо управление, с акцент върху отношението към държавите, водещи безотговорна към партньорите си от еврозоната фискална и икономическа политика. Ангела Меркел обяви пред Бундестага намеренията си да настоява за промени в Лисабонския договор, в израз на решителност да ги отстоява, въпреки съпротивата: подготовката и влизането в сила на Лисабонския договор отнеха цели десет години.
За да бъдат избегнати бъдещи кризи и двете правителства искат промени в европейските договори. Целта е да се създаде ефективен кризисен механизъм, ако в бъдеще още страни бъдат изправени пред нуждата от спасяване, каза Меркел в политическата си декларация.
Отнемане правото на глас в Европейския съвет
Заедно с Франция, Германия ще настоява за затягане на правилата за стабилността на Икономическия и паричен съюз, така че задлъжнелите страни-членки да бъдат държани под око и, ако е необходимо, да има намеса. При продължителни нарушения на Пакта за стабилност, би било редно това да доведе до временно отнемане на правото на глас на страната-нарушител, обясни още германският канцлер.
Отнемането на правото на глас в Европейския съвет (там, където са представени националните правителства) е чувствителен момент, признава Меркел. "Но ако страна-членка отхвърли това, тежестта пада изцяло върху нея, за да ни убеди, че, ако е в сериозно нарушение на общите икономически принципи, ще направи повече от това просто да се надява на най-доброто."
Но дори и с най-строгите правила за стабилност не може да се гарантира стопроцентовото предотвратяване на кризи. Ето защо Германия и Франция призовават за нова правна рамка за системно управление на кризи. "Само по този начин стабилността в еврозоната може да бъде осигурена", посочва германският канцлер. Затова промените в Европейските договори са неизбежни: "Само по този начин се постига един демократично легитимиран механизъм за управление на кризи, който да важи в дългосрочен план."
Без удължаване на действието на временния спасителен фонд
"Германия не е готова просто да удължи действието на този фонд", каза канцлерът пред Парламента. Защитата е добра тактика, но не и дългосрочен инструмент и изпраща погрешни сигнали за в бъдеще, като косвено насърчава очакванията, че в условия на криза общността на европейските държави ще покаже скок от каквото и да е естество, обясни още Меркел.
Затова канцлерът иска да се въведе прозрачен и разбираем метод за решаването на кризи, който включва и частни кредитори. Оказването на помощ за спасяването на страна-партньор е необходимо в краен случай, настоя тя.
Г20: Допълнителна работа по финансови и пазарни реформи
Канцлерът на Германия говори в Бундестага и за предстоящата среща на върха на Групата на двайсетте (Г20) в Сеул. Тя обяви, че на срещата на върха на 20-те водещи индустриални и развиващи се страни Германия ще работи за търсенето на механизми за справяне със застрашени от криза финансови институции. Германия ще продължи да подкрепя облагането с данък на финансовите транзакции, дори и само в Европа, ако това е единствената възможност.